The 12 plays of Shakespeare Out Loud average 69% of the Folio originals.
They are vacuumed of archaic and repetitive language, lineated as thoughts and carefully noted.
They are not dumbed-down translations, but condensed originals, as one might hope to hear from professional stages.

WHAT AI HAS BEEN TELLING ME WHAT I DID AND WHY

The truth is you need some courage and creativity to teach Shakespeare Out Loud well.
Your success is measured not by essays submitted, but by the oral performances of your students.
You need to coach these from them as a stage director might. You need to read the play thoroughly, cast well, schedule nimbly, listen intently,
ask probing questions, articulate preceptively, while encouraging your students to improve their performances through practice and refinement.
I even have a teacher page for you crammed with ideas, and audio recordings of all 12 SOL scripts.
I have done the rigorous work, so you may now enjoy the play!